<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:itunes="http://www.itunes.com/dtds/podcast-1.0.dtd"
	xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: &#8220;Patterns In The Flow&#8221; &#8230; Pending Interview</title>
	<atom:link href="http://www.fastforwardblog.com/2008/04/23/patterns-in-the-flow-pending-interview/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.fastforwardblog.com/2008/04/23/patterns-in-the-flow-pending-interview/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Fri, 28 Oct 2011 01:28:22 -0500</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Jon Husband</title>
		<link>http://www.fastforwardblog.com/2008/04/23/patterns-in-the-flow-pending-interview/comment-page-1/#comment-155900</link>
		<dc:creator>Jon Husband</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 25 Apr 2008 16:42:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.fastforwardblog.com/2008/04/23/patterns-in-the-flow-pending-interview/#comment-155900</guid>
		<description>Yes, no doubt the OED is accurate.

Nevertheless, I believe that the term &quot;evangelize&quot; has been coopted for some time by (notably) the IT industry to denote activities and people that are focusing on persuading, convincing, converting.  And indeed, I think some people think that the technical areas of information technology resemble some arcane religions, or religious sects ;-)

But &lt;b&gt;&quot;evengelize&quot;&lt;/b&gt;... is that some sort of very sophisticated neologism about hyperlinks possibly contributing to the flattening of organizations ?

Just teasing ... everybody makes typos, and they usually show up in the funniest of places.

;-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Yes, no doubt the OED is accurate.</p>
<p>Nevertheless, I believe that the term &#8220;evangelize&#8221; has been coopted for some time by (notably) the IT industry to denote activities and people that are focusing on persuading, convincing, converting.  And indeed, I think some people think that the technical areas of information technology resemble some arcane religions, or religious sects <img src='http://www.fastforwardblog.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';-)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>But <b>&#8220;evengelize&#8221;</b>&#8230; is that some sort of very sophisticated neologism about hyperlinks possibly contributing to the flattening of organizations ?</p>
<p>Just teasing &#8230; everybody makes typos, and they usually show up in the funniest of places.</p>
<p> <img src='http://www.fastforwardblog.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';-)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Christina O'Shaughnessy</title>
		<link>http://www.fastforwardblog.com/2008/04/23/patterns-in-the-flow-pending-interview/comment-page-1/#comment-155738</link>
		<dc:creator>Christina O'Shaughnessy</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 24 Apr 2008 08:57:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.fastforwardblog.com/2008/04/23/patterns-in-the-flow-pending-interview/#comment-155738</guid>
		<description>&quot;showcasing open web technologies, communities and culture, and evangelizing the Open Web to developers, designers, organizers and the community at large&quot;.

&quot;Evangelize&quot;?
According the the Concise Oxford English Dictionary, &quot;evengelize&quot; means to &quot;convert or seek to convert (someone) to Christianity&quot; ; or to &quot;preach the gospel&quot;.

-------------------------------------------</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;showcasing open web technologies, communities and culture, and evangelizing the Open Web to developers, designers, organizers and the community at large&#8221;.</p>
<p>&#8220;Evangelize&#8221;?<br />
According the the Concise Oxford English Dictionary, &#8220;evengelize&#8221; means to &#8220;convert or seek to convert (someone) to Christianity&#8221; ; or to &#8220;preach the gospel&#8221;.</p>
<p>&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;&#8212;-</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: AjayG</title>
		<link>http://www.fastforwardblog.com/2008/04/23/patterns-in-the-flow-pending-interview/comment-page-1/#comment-155724</link>
		<dc:creator>AjayG</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 24 Apr 2008 06:23:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.fastforwardblog.com/2008/04/23/patterns-in-the-flow-pending-interview/#comment-155724</guid>
		<description>Open Web technologies are definitely an important aspect of innovation and evolution towards cloud computing. But most large enterprises are still in early stages of deploying SOA-based applications and require enterprise-class Web 2.0 infrastructure, in fact a there is a new survey analyzing a company&#039;s readiness for Enterprise 2.0 now available at getsocial.bea.com</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Open Web technologies are definitely an important aspect of innovation and evolution towards cloud computing. But most large enterprises are still in early stages of deploying SOA-based applications and require enterprise-class Web 2.0 infrastructure, in fact a there is a new survey analyzing a company&#8217;s readiness for Enterprise 2.0 now available at getsocial.bea.com</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

